L003.093誓言廣解 C3.5S
༄༅། །དམ་ཚིག་རབ་འབྱེད་ཅེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ༔«མན་ངག་ང་བརྒྱད་པ།
«རྒྱ་གར་སྐད་དུ༔ ས་མ་ཡཱ་པྲ་ཀ་རི་ནཱ་མ༔» «བོད་སྐད་དུ། དམ་ཚིག་རབ་ཏུ་འབྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །གསང་སྔགས་རྣམས་ཀྱི་རྒྱུད་ལས་ངེས་ཕྱེ་བའི། ། དེ་ཡི་སྒྲ་དོན་འཁྲུལ་པ་མེད་པའི་བློས། །ངེས་པར་བརྟགས་ཏེ་འགལ་བ་མེད་པར་ཡང༌། །སྔགས་ལ་དད་པའི་འགྲོ་ལ་ཕན་གདགས་ཕྱིར། །བླ་མ་མཆོག་ལ་གསོལ་བཏབ་ལེགས་སྤྱད་པའི། །དབང་མཆོག་བརྟན་ཕྱིར་དམ་ཚིག་དམ་པ་བཤད། ། དབང་བསྐུར་སྔོན་དུ་སོང་བའི་སྔགས་པས། གསང་བ་སྔགས་ཀྱི་གཞུང་ལས་བྱུང་བའི། དམ་ཚིག་དང་སྡོམ་པ་ལ་གནས་པར་བྱ་སྟེ། དེ་ཡང་དམ་ཚིག་རྣམ་པར་བཀོད་པ་སྡོམ་པ་འཇུག་པའི་འཁོར་ལོ་ལས། འགྲོ་བའི་སྨིན་པོ་གསུམ་དག་ལས། །སྔགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་གསུམ་དུ་བཤད། །དེ་ལ་ཁྱད་པར་ངེས་ཕྱེ་བ། །རེ་རེ་ལ་ཡང་བཞི་བཞི་སྟེ། །འཇུག་དང་ལས་ཀྱི་རྣམ་པས་ ཤེས། །ཞེས་པ་དང༌། བརྟན་པའི་ཁྱད་པར་ལ་བརྟེན་ནས། དམ་ཚིག་གནས་པ་སྐྱེ་བཞིན་ཏེ། །ཞེས་གསུང་པས། དེ་ཡང་འགྲོ་བའི་ལུས་ཀྱི་ཚོགས་པ་ལ་བརྟེན་ནས་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུའི་དམ་ཚིག་ལ་གནས་པ་དང༌། བརྟེན་པ་དང༌། ཐོབ་པའི་རྒྱུད་དང༌། ཉམས་པའི་སྐྱོན་ལ་སོགས་པ་རྣམས་སུ་ཤེས་པར་བྱའོ། ཁྱད་པར་དུ་ལུས་དམ་ཚིག་ལ་གནས་པས། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་རྡོ་རྗེ་མི་འགྱུར་བ་ཐོབ་པ་ལ་དཀའ་བ་མེད་པ་དང༌། དེ་བཞིན་དུ་ངག་གི་དམ་ཚིག་ལ་གནས་པས་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གསུང་རྡོ་རྗེ་མི་འགྱུར་བ་ཐོབ་པ་ལ་དཀའ་བ་མེད་པ་དང༌། སེམས་དམ་ཚིག་ལ་གནས་པས། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་མི་འགྱུར་བ་ཐོབ་པ་ལ་དཀའ་བ་མེད་པ་སྟེ། དེ་ལ་འདིར་ལུས་ཀྱི་རྟེན་མེད་ན་སྐུའི་དམ་ཚིག་གི་རྟེན་མེད་པས། ཁྱད་པར་དུ་ལུས་སྔགས་ཀྱི་ལམ་དུ་འགྲོ་བར་བྱེད་པ་ནྀ་གནད་དོ། །དེ་གནས་པར་བྱེད་པའི་ཡན་ལག་ཏུ། ལུས་འཇིག་རྟེན་གྱི་བྱ་བ་ལ་འཇུག་པ་རྣམས་སྤངས་ལ། ལུས་ཀྱི་དམ་ཚིག་བསྟན་པ་ནི། དལ་བར་གནས་ཤིང་རང་གཅིག་པུར་འདུག་པ་གནད་ཡིན་ནོ། །དེ་ཐོབ་པའི་ཉེ་བརྒྱུད་ནི། ལུས་ཀྱི་སྡིག་པ་རྣམས་སྤངས་ཏེ། ལུས་ཀྱིས་དགེ་སྦྱོར་ལས་མི་འདའ་བར་བྱེད་པའོ། །དེ་ཉམས་པའི་སྐྱོན་ནི། ལུས་འཇིག་རྟེན་གྱི་བྱ་བ་ལ་ཞུགས་པས་རང་བཞིན་གྱི་མི་དགེ་བ་དང༌། ལུང་དུ་མ་བསྟན་པའི་མི་དགེ་བ་སྣ་ཚོགས་པས་རྐྱེན་སློང་བྱས་ནས་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུའི་ཕྱིའི་དམ་ཚིག་ཉམས་ཏེ།
以下是完整的漢語直譯,不包含藏文: 《名為"誓言廣解"》《口訣第八》 梵語:薩瑪雅·普拉卡里·那瑪 藏語:誓言廣解 頂禮世尊金剛薩埵。 從密咒諸續中確定分辨, 以無誤解其音義之智, 確實觀察且無相違地, 為利益信奉咒語之眾生, 祈請最勝上師善修習, 為穩固最勝灌頂宣說殊勝誓言。 先受灌頂的咒師,應安住於密咒教法中所說的誓言和戒律。如《誓言廣陳·戒律入輪》中所說:"從眾生三熟中,說密咒三誓言。其中確定區別,每一種又分四,由入與業相知。"又說:"依據堅固差別,誓言安住而生。" 應知依眾生身體聚合而安住、依止、獲得諸佛身誓言,以及退失過患等。特別是安住于身誓言,則易得諸佛不變金剛身;同樣,安住于語誓言,則易得諸佛不變金剛語;安住于意誓言,則易得諸佛不變金剛意。 其中,若無身體依處則無身誓言依處,故特別使身入咒道是關鍵。為使其安住,應捨棄身從事世間事務,宣說身誓言:閑居獨處是關鍵。其獲得近因是:斷除身惡業,身不離善行。其退失過患是:身從事世間事務,引發種種自性不善及無記不善,成為違緣而退失諸佛身外誓言。
ལུང་དུ་མ་བསྟན་པའི་མི་དགེ་བ་སྣ་ཚོགས་པས་རྐྱེན་སློང་བྱས་ནས་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུའི་ཕྱིའི་དམ་ཚིག་ཉམས་ཏེ། ཁྱད་པར་དུ་སེམས་ཅན་དམྱལ་བའི་གནས་སུ་ལུས་ཀྱི་གཤགས་གཏུབས་ལ་སོགས་པའི་སྡུག་བསྔལ་རྣམས་མྱོང་བར་འགྱུར་ཏེ། དེ་ཡང་ལུས་ཀྱི་གཡངས་སའི་འཁྲུལ་འཁོར་མ་ཆོད་པ་ལས་བྱུང་བའོ། །དེ་ལྟར་ཡང་གསེར་གྱི་སྙིང་པོ་རྣམ་པར་བརྩེགས་པའི་རྒྱུད་ལས། ངག་གི་སྐྱེས་བུ་རྩོལ་བ་ཅན། །ལུས་ཀྱི་གཡངས་ས་མ་སྤངས་པས། །སྐུ་ལས་གྱུར་པའི་དམ་ཚིག་ནི། །འདི་ཡིས་ཉམས་ནས་མནར་མེད་འགྱུར། །དེ་བས་དལ་རྟེན་གཡང་ས་རབ་སྤངས་ལ། །སྔགས་པས་དགོན་པ་བསྟེན་པར་བྱ། །ཞེས་པས། དེ་ཡང་སྐུའི་དམ་ཚིག་གི་རྟེན་དུ། སྤྱིར་ལུས་ཀྱི་ལས་སུ་མ་བྱིན་པར་བླང་བ་དང༌། མི་ཚངས་པར་སྤྱད་པ་དང༌། སྲོག་གཅོད་པ་རྣམས་སྤང་ངོ༌། །དེ་ཡང་རྡོ་རྗེ་ནམ་མཁའ་དང་མཉམ་པའི་རྒྱུད་ལས། མ་བྱིན་བླངས་པའི་སྡུག་བསྔལ་ནི། །སངས་རྒྱས་ན་བཟའ་ཆོས་གོས་དང༌། །བརྒྱ་ཕྲག་ཕྱེད་དང་བདུན་བརྒྱ་ཉིད། །བསྲེགས་ཤིང་ཆུ་ལ་བོར་བ་དང༌། །སྡིག་པ་འདི་ནི་མཉམ་པའི་ཕྱིར། །འདི་ནས་སྐྱེ་བ་མི་འདྲ་བ། །ལྔ་བརྒྱ་དག་གི་འོག་ཏུ་ཡང༌། ། ཡི་དྭགས་དྲག་པོའི་གནས་སུ་སྐྱེ། །དེ་ནས་ཡི་དྭགས་ཕལ་པའི་ལུས། །སྟོང་ཕྲག་དྲུག་ཅུ་བླངས་ནས་ནི། །སེམས་ཅན་དམྱལ་བའི་ལུས་སུ་འོ། །ཞེས་པ་དང༌། ཡང་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་ཁང་བུ་བརྩེགས་པ་ལས། །གལ་ཏེ་མི་ཚངས་སྤྱད་པ་ཡིས། །སངས་རྒྱས་ཞིང་ཁམས་སྟོང་ཕྲག་ལྔར། །དུག་གི་སྐྱུགས་པས་བཀང་བ་དང༌། །སྡིག་པ་འདི་ནི་མཉམ་པའི་ཕྱིར། །ཤུ་བ་ཅན་གྱི་ལུས་ངན་བརྒྱ། །དེ་འོག་འཁྲིག་པའི་ལུས་ནི་སྟོང༌། །དེ་ལས་ཚ་བའི་དམྱལ་བར་འགྱུར། །ཞེས་དང༌། ཡང་རིན་པོ་ཆེ་རྣམ་པར་སྤུང་པ་ལས། སྲོག་གཅད་པ་ཡི་སྡིག་པ་ནི། ། སངས་རྒྱས་དཀྱིལ་འཁོར་འབུམ་ཕྲག་བདུན། །སླད་ཅིང་གཏན་པ་སྤངས་པ་དང༌། །འདི་ཡི་སྡིག་པའི་དམ་ཚིག་མཉམ། །དེ་ནས་ཤི་འཕོས་འོག་རྣམས་ སུ། །སྨེ་ཤ་ཅན་གྱི་ལུས་ཉིས་བརྒྱ། །དེ་ནས་གྲང་བའི་དམྱལ་བར་འགྱུར། ། ཞེས་པ་དང༌། ཡང་དེ་ཉིད་ལས། སྐུ་ཡི་ཕྱི་ཡི་དམ་ཚིག་ལ། །རྣམ་པ་གསུམ་དུ་ཕྱེ་བ་སྟེ། །མ་བྱིན་བླངས་པས་ཕྱི་ཡི་ཡང༌། །སྐུ་ཡི་དམ་ཚིག་ཉམས་པར་ འགྱུར། །དེ་ཡི་རྟགས་སུ་ཡན་ལག་ནད། །མི་ཟད་སྣ་ཚོགས་ལུས་ལ་ འབྱུང༌། །མི་ཚངས་སྤྱད་པ་ནང་ཡིན་ཏེ། །རྟགས་སུ་དབང་པོའི་ནད་རྣམས་ སོ། །སྲོག་བཅད་པ་ནི་གསང་བ་སྟེ། །དེ་ཡི་རྟགས་སུ་དོན་སྣོད་ནད། །
以下是完整的漢語直譯,不包含藏文: 種種無記不善成為違緣而退失諸佛身外誓言。特別是在地獄中感受身體被割裂等痛苦,這是由於未斷除身體放逸的機關而生。如《金精華層疊續》中說:"語之勤勉者,未斷身放逸,則退失從身生之誓言,將墮無間獄。故應斷閑暇依處放逸,咒師應依止靜處。" 作為身誓言依處,總的應斷除不與取、邪淫、殺生。如《虛空平等金剛續》中說:"不與取之苦,等同焚燬或拋棄佛陀法衣七百五十件。因此罪相等,從此不同生五百世后,生於猛烈餓鬼處。之後取餓鬼普通身六萬次,再生地獄身。" 又《金剛精華樓閣續》說:"若以邪淫,等同以毒嘔吐物充滿五千佛剎土。因此罪相等,百次受生疥癬惡身,之後千次受生交合身,再墮熱地獄。" 又《寶聚續》說:"殺生之罪,等同毀壞七十萬佛壇城並棄其基座。死後下生二百次受生癩病身,之後墮寒地獄。" 又該續說:"身外誓言分為三種:以不與取退失身外誓言,其徵兆是身體生種種難愈疾病。邪淫是內誓言,其徵兆是諸根疾病。殺生是密誓言,其徵兆是臟腑疾病。"
སྲོག་བཅད་པ་ནི་གསང་བ་སྟེ། །དེ་ཡི་རྟགས་སུ་དོན་སྣོད་ནད། །རྣལ་འབྱོར་པ་ཡིས་མྱོང་བས་སོ། །ཞེས་པས་སོ། །དེ་དག་ལས་སྐོང་བར་བྱེད་པའི་ཆོ་ག་ནི། དམ་ཚིག་མཆོག་གི་རྒྱུད་ལས། རྟགས་དང་སྦྱར་བའི་རྣལ་འབྱོར་པས། །ཕྱི་ཡི་ཕྱི་ལ་ལྡེར་ཚོ་དང༌། །རི་མོའི་ལས་ནི་ལན་བདུན་གྱིས། །དེ་ཡིས་སྡིག་ལས་གྲོལ་བ་འོ། །ཞེས་པས་སྔགས་ཕྱིའི་ལྷ་རྣམས་ཀྱི་ལྡེར་ཚོ་རང་གི་ལོ་གྲངས་ཙམ་མོ། །ཡང་ཕྱིའི་ལྷ་རྣམས་ཀྱི་བྲིས་སྐུ་བདུན་ནམ་བཅུ་གཅིག་བྱས་པས་བསྐངས་སོ། །ཡང་དེ་ཉིད་ལས། ཕྱི་ཡི་ནང་ལ་ལུགས་སྐུ་བདུན། །རབ་ཏུ་གནས་པ་རྩོལ་བས་བཞེངས། །བླ་མ་མཆོག་ལ་དབུལ་བར་བྱ། །ཞེས་པ་ནི། སྔགས་ནང་གི་ལྷ་ཚོགས་ཀྱི་ལུགས་མ་བདུན་བཞེངས་ནས་རང་གི་བླ་མ་ལ་ཕུལ་ན་ངེས་པར་བསྐངས་སོ། །ཡང་དེ་ཉྀད་ལས། ཕྱི་ཡི་གསང་བའི་རྟགས་བྱུང་ན། །རྡོ་རྗེ་དང་ནི་དྲིལ་བུ་ཉིད། །དགུ་འམ་བཅུ་གཅིག་བླ་མ་ལའོ། །དེས་ནི་ནད་ལས་གྲོལ་བ་དང༌། །འདོད་པ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་དང༌། །དེ་དག་ཞི་བས་འགྲུབ་པ་དང༌། །འགྲོ་བ་རྣམས་ནི་བྱམས་པར་འགྱུར། །ཞེས་པས་ སོ། །དེ་ལྟར་སྐུའི་ཕྱིའི་དམ་ཚིག་ཏུ་སྡིག་པ་མི་དགེ་བའི་ལས་རྣམས་བསྲུང་ ངོ༌། །དེ་ཡང་རང་བཞིན་གྱི་ལུས་ཐམས་ཅད་ལྷའི་སྐུར་དམིགས་པ་མ་ལོག་ན། སྐུའི་དམ་ཚིག་ལས་འདའ་མི་སྲིད་དོ། །དེ་ལྟར་ཡང་རྡོ་རྗེ་ནམ་མཁའ་ལྡིང་འཇིགས་པའི་རྒྱུད་ལས། ཡི་དམ་ལྷར་གསལ་སྔགས་པ་ཡིས། །གཟུགས་རྣམས་བཟློག་པར་མི་སྤངས་ཕྱིར། །སྐུར་གསལ་བས་ནི་མི་འདའོ། །ཞེས་ པའོ། །སྐུའི་ནང་གི་དམ་ཚིག་ནི་གསུམ་སྟེ། ཕྱི་ནང་གསང་བ་གསུམ་མོ། །དེ་ཡང་གསེར་གྱི་ཁང་བུ་བརྩེགས་པ་ལས། ནང་གི་ཕྱི་ནི་སྤུན་དང་ཡང༌། །གང་གི་ཕ་དང་མ་ཉིད་དང༌། །རང་གི་ལུས་ལ་མི་དམོད་དེ། །ནང་གི་ནང་ཉིད་སྤྱིར་ན་ཡང༌། །ཐེག་པ་ཆེ་ཆུང་ཆོས་རྣམས་ལ། །འཇུག་པར་འདོད་དང་ཞུགས་པ་དང༌། །ཞུགས་ཏེ་གཟུགས་བརྙན་འཛིན་པའི་ལུས། །སྨད་ཅིང་མཐོ་བཙམས་རྒྱན་སྨད་ན། །སངས་རྒྱས་སྐུ་ནི་བརྒྱ་ཕྲག་བསླུས། །ནང་གི་གསང་བ་རང་གི་ལུས། །ལྷ་ཡི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་པའི་ཕྱིར། །སྨན་དང་ཟས་ལ་དུག་འདྲེས་ཟོས། །གལ་ཏེ་མཚོན་གྱིས་བཏབ་ན་ཡང༌། །ཟག་པའི་ལམ་མེད་ལུས་བརྒྱ་བླངས། །དེ་འོག་ཚ་བའི་དམྱལ་བ་མྱོང༌། །དེ་བས་ཙམ་མེད་མདོག་པས་ལེགས། །ཞེས་པས་ལུས་ཀྱི་བྱེད་པའི་ལས་རྣམས་ཐམས་ཅད་ཉེ་བར་སྤང་བར་བྱའོ། །སྐུའི་གསང་བའི་གསུམ་ནི། རྡོ་རྗེའི་སྤུན་ནམ་སྲིང་མོ་ཡི། །ལུས་ཀྱི་རྒྱན་ལ་དཔྱས་པ་དང༌། །
以下是完整的漢語直譯,不包含藏文: 殺生是密誓言,其徵兆是瑜伽士感受臟腑疾病。 對此等進行補救的儀軌,《最勝誓言續》說:"具相瑜伽士,外之外以泥塑和繪畫,七次作業即可解脫罪業。"即誦唸外部本尊咒語次數等同自己的年齡。或繪製外部本尊畫像七幅或十一幅即可補救。 又說:"外之內造七尊銅像,精進安置后供養最勝上師。"即造七尊內部本尊銅像供養自己的上師,則必定補救。 又說:"若生外密徵兆,應供養上師九或十一個金剛鈴鐺。這樣可解脫疾病,圓滿所欲,成就寂靜,眾生將生慈愛。" 如是應守護身外誓言,不造作罪業不善業。若不忘觀想自身為本尊身,則不可能違背身誓言。如《金剛空行怖畏續》說:"本尊明顯的咒師,不捨諸色相,以身明顯故不違背。" 身內誓言有三:外、內、密。《金樓閣續》說:"內之外不咒詛兄弟、父母及自身。內之內不貶低、嘲笑、譏諷大小乘法及欲入、已入、已入而持形象之身。若如此則等同欺騙百佛身。內之密因自身是本尊壇城,若食用混毒之藥食,或被武器所傷,將受生百次無漏身,之後感受熱地獄。故寧可無聲無息死去為佳。"應捨棄一切身體所作業。 身密三者:"若輕視金剛兄弟或姐妹之身飾,
རྡོ་རྗེའི་སྤུན་ནམ་སྲིང་མོ་ཡི། །ལུས་ཀྱི་རྒྱན་ལ་དཔྱས་པ་དང༌། །མཐོ་འཚམ་ལ་སོགས་བརྡེག་པའི་ཚུལ། །གལ་ཏེ་གཞན་གྱིས་བྱེད་བཅུག་ན། །འདི་ཡང་མནར་མེད་རྒྱུད་འཕེལ་འགྱུར། །ནང་གི་ཤིན་ཏུ་འདྲེས་པའི་མཆེད། །ཀུ་རེ་རྩེད་མོའི་ཚུལ་དུ་ཡང༌། །བརྡེག་གམ་བརྡེག་པར་བརྩམས་པའམ། རྨི་ལམ་ན་ཡང་ཡུམ་ལ་རྩེས། །དེ་མ་ཐག་ཏུ་མ་བཤགས་ ན། །འདི་ཡང་སྔར་དང་སྡིག་པ་མཉམ། །གསང་བའི་གསང་བ་བླ་མ་ཡི། །སྐུ་ཡི་གྲིབ་མ་མི་འགོམ་ལ། །བླ་མའི་སྤྱན་ལམ་དག་ཏུ་ཡང༌། །མཚོན་ཆ་གཟུང་བར་མི་བྱའོ། །རྐང་ལག་བརྐྱངས་དང་ཉལ་མི་བྱ། །སྐྱིལ་ཀྲུང་འདུག་དང་རྒྱབ་མི་བསྟན། །ལྷམ་དང་སྟན་དང་བཞོན་པ་དང༌། །གདུགས་ལ་སོགས་པའི་རྒྱན་རྣམས་སྤངས། །བླ་མའི་གཟིམས་ཁང་དག་ལ་ཡང༌། །ལག་པས་མཚོན་དང་རྡོ་མི་རྡེག །བརྩམས་པར་བྱ་བ་མ་ཡིན་ནོ། །དེ་དག་ལས་ནི་འབུམ་འགྱུར་ དུ། །བླ་མའི་གནས་ཁང་བཤིག་པ་དང༌། །སྐུ་ལ་བརྩམས་ཤིང་སྡིག་བྱས་ པས། །འདི་ཡི་སྡིག་པ་ཕ་མཐའ་ཡས། །གལ་ཏེ་བླ་མ་བག་མེད་པས། །མ་དཔྱད་སྡང་ནའང་ཕ་མཐའ་ཡས། །མཆེད་སྤུན་སྐུ་ལ་བརྙས་བྱས་ན། །འདི་ཡི་རྣམ་སྨིན་བརྗོད་མི་ནུས། །ཞེས་གསུངས་པས། བླ་མའི་སྐུའི་གྲིབ་མ་ལ་འགོམ་ན་རབ་གནས་དང་ལྡན་པའི་མཆོད་རྟེན་བཤིག་པ་དང་མཉམ་མོ། །མི་སྡུག་པའི་མཚོན་ཆ་བཟུང་ན་རབ་གནས་དང་ལྡན་པའི་ལྷ་ཁང་བཤིག་པ་དང་མཉམ་མོ། །རྐང་ལག་བརྐྱངས་ནས་བླ་མའི་སྤྱན་སྔར་ཉལ་ན་དུད་འགྲོ་བརྒྱའི་སྲོག་བཅད་པ་དང་མཉམ་མོ། །བླ་མའི་སྤྱན་སྔར་གྱི་སྐྱིལ་ཀྲུང་འདུག་པ་དང་རྒྱབ་བསྟེན་ན་གསུང་རབ་མེ་ཡིས་བསྲེགས་པ་དང་མཉམ་མོ། །«བླ«་མ་ལ་བྱིན་རླབས་ཞུ་བའི་དུས་སུ་ལྷམ་སྔོན་ལ་གྱོན་པ་དང༌། སྟན་བཏིང་བ་དང༌། རྟ་དང་གླང་པོ་ལ་སོགས་པ་ཞོན་ན་གྲོང་ཁྱེར་ཆེན་པོ་སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས་བཅོམ་པ་དང་མཉམ་མོ། །གདུགས་དང་རྒྱན་ཆ་བླ་མ་གཤེགས་པའི་ཚེ་བཟུང་ན་རྔ་མོ་ལྔ་བརྒྱའི་སྲོག་བཅད་པ་དང་མཉམ་མོ། །དེ་དག་ནི་ཐུན་མོང་ཙམ་དུ་བསྟན་པའོ། །གལ་ཏེ་བླ་མའི་གཟིམས་ཁང་ལ་ལག་པས་རྡེག་པའམ་རྡོ་འཕངས་པའམ་མཚོན་གྱིས་བསྣུན་པའི་ཚུལ་བསྟན་ན་ཡང༌། དེ་མ་ཐག་ཏུ་མ་བཤགས་ན་ཉེས་པ་གོང་མ་རྣམས་དང་མཉམ་མོ། །འདི་མན་ཆད་རྣམས་ནི་གོང་མ་རྣམས་དྲ»ི«ལ་བ་ལས་འབུམ་འགྱུར་གྱི་སྡིག་པ་ཆེ་བར་རིག་པར་བྱའོ། །དེ་ལས་ལྡོག་པའི་ལུས་ཀྱི་བྱ་བ་བརྟེན་ན་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུ་དང་རྐྱེན་འགྲོ་བ་ཡང་དེ་སྙེད་དུ་འགྱུར་རོ། །
以下是完整的漢語直譯,不包含藏文: 若輕視金剛兄弟或姐妹之身飾,或以毆打等方式嘲笑侮辱,即使是讓他人做,也將增長無間地獄之因。若對內部極親密道友,即使以玩笑方式毆打或企圖毆打,或夢中戲弄佛母,若不立即懺悔,罪過與前相同。 密中之密,不可踩踏上師身影,在上師面前不可持武器。不可伸展手腳而臥,不可結跏趺坐,不可背對上師。應捨棄鞋子、坐墊、坐騎、傘等裝飾。對上師寢室,不可用手、武器或石頭擊打,不可有此企圖。 破壞上師住處或對上師身體有所企圖而造罪,其罪無量。即使上師放逸而無理責罵,其罪也無量。若輕視道友之身,其果報難以言表。 若踩踏上師身影,等同破壞已開光的佛塔。若持不凈武器,等同破壞已開光的寺廟。若在上師面前伸展手腳而臥,等同殺害百隻畜生。若在上師面前結跏趺坐或背對上師,等同焚燒經典。 若在向上師求加持時先穿鞋、鋪坐墊、騎馬或象等,等同摧毀三十二大城。若在上師行進時持傘或飾品,等同殺害五百頭母駝。這些只是一般性的說明。 若對上師寢室用手擊打、投擲石頭或以武器刺擊,若不立即懺悔,罪過與前述相同。以下諸罪較前述更重百倍。若反其道而行,則成就之因緣也將增長同等倍數。
དེ་ལས་ལྡོག་པའི་ལུས་ཀྱི་བྱ་བ་བརྟེན་ན་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྒྱུ་དང་རྐྱེན་འགྲོ་བ་ཡང་དེ་སྙེད་དུ་འགྱུར་རོ། །གོང་གི་སྤྱོད་པ་འདི་དག་རྨི་ལམ་དུ་ཡང་སྤངས་ན་མཆོག་དང་ཐུན་མོང་གི་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པ་ལ་དཀའ་བ་མེད་དོ། །དེ་ཡང་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་སྲ་བ་འབྱུང་གནས་ཀྱི་རྒྱུད་ལས། །མཆོད་པའི་རྟེན་དང་གཟུགས་བརྙན་དག །སུ་ཡིས་བཤིག་པའི་རྣམ་སྨིན་ནི། །མཛེ་འབྲས་ཕོལ་གྱིས་ཟིན་ནས་ནི། །གླིང་བར་མུན་པའི་སྲོག་ཆགས་ལུས། །བརྒྱ་ཕྲག་ཕྱེད་དང་གཉིས་བླངས་ནས། །ཡི་དྭགས་དྲག་པོའི་སྐྱེ་གནས་སོ། །ལྷ་ཁང་གང་གིས་སྒྱེལ་ན་ཡང༌། །སྲིན་མོའི་ལུས་ཀྱི་སྐྱེ་གནས་ ནི། །བྱོལ་སོང་ཕལ་པའི་ལུས་ནི་སྟོང༌། །རྟག་ཏུ་མཚོན་གྱིས་འདེབས་པར་འགྱུར། །དེ་ནས་ཁ་འཐོར་དམྱལ་བའོ། །ཞེས་གསུངས་སོ། །གཞན་དག་གི་རྣམ་སྨིན་ནི་མདོ་དང་རྒྱུད་ལས་རབ་ཏུ་མང་བར་བཤད་དོ། །སྐུའི་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ལས་འདས་ན། ལན་བདུན་ལས་འདས་ན་བཤགས་པའི་རྟེན་ཉམས་མཆོག་རྣམས་ལ་གཉིས་ལས་འདས་ན་བཤགས་པའི་རྟེན་ཉམས་སོ། ། དམ་ཚིག་རབ་ཏུ་འབྱེད་པ་ལས། གནས་པ་དྲུག་པ་ཞེས་བྱ་བ། སྐུའི་དམ་ཚིག་བསྟན་པའི་དུམ་བུ་སྟེ་དང་པོའོ། །རྫོགས་སོ།། །། » EMBED Photoshop.Image.7 \s «མཆོག་ཏུ་གསང་བའི་དཔལ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །གསང་སྔགས་དབང་གི་རྒྱུད་ལས་གསུངས་པ་ཡི། །ཁྱད་པར་མཆོག་གི་དམ་ཚིག་རབ་བཤད་པ། །གཉིས་མེད་ཐབས་ལས་ཁྱད་པར་ཉེས་པའི་སྐྱོན། །འགལ་བ་མེད་པར་མཆོག་གི་འབུང་བར་བྱའོ། །རྣལ་འབྱོར་གྱི་ལམ་དུ་འགྲོ་བ་རྣམས་ཀྱིས་འདི་ལྟར་ཡིད་ཆེས་པར་བྱས་ལ་དང་དུ་བླང་བར་བྱའོ། །བཀྲ་ཤིས་ཉི་མ་འབུམ་གྱིས་བརྒྱན་པའི་རྒྱུད་ལས། གསུང་གི་དམ་ཚིག་ཁྱད་པར་ངེས་ཕྱེ་ནས། སྐྱོབ་པ་ལྔ་ཡི་རྣལ་འབྱོར་ལམ་བཟུང་ཕྱིར། །རྣམས་གྲངས་ཕྱེ་ནས་བཀོད་པ་བསམ་ཡས་ཀྱང༌། །ངེས་པར་བསྡུས་ན་བསྲུང་མཚམས་བཅུ་གཉིས་སོ། །ཕྱི་དང་ནང་དང་གསང་བ་གསུམ་དག་ལས། །གསུམ་གསུམ་དག་ལས་དབྱེ་ན་དགུར་འགྱུར་རོ། །རྩ་བ་གསུམ་སྟེ་བཅུ་གཉིས་ཁོ་ནའོ། །ཞེས་པས་གནས་བརྟེན་པ་དང༌། ཐོབ་པ་དང་ཉམས་པའི་སྐྱོན་རྣམས་ཀྱིས་སྐུའི་སྐབས་ཀྱི་ཤེས་པར་ བྱའོ། །གསུང་གི་དམ་ཚིག་ཏུ། ངག་གི་སྡིག་པ་མི་དགེ་བ་རྣམས་སྤང་པར་ བྱའོ། །དེ་ལ་ངག་གི་ཕྱིའི་དམ་ཚིག་ཏུ་རྫུན་མི་སྨྲ་སྟེ། དེ་ལྟར་ཡང་འཁོར་ལོ་རྣམ་དག་བརྩེགས་པ་ལས། །སྔགས་ལ་མོས་པའི་སྤྱོད་པ་ཡིས། །འགྲོ་བ་ཕལ་པ་དག་ལ་ཡང༌། །རྫུན་པའི་ཚིག་ནི་རང་འདོད་ཀྱིས། །
以下是完整的漢語直譯,不包含藏文: 若反其道而行,則成就之因緣也將增長同等倍數。若能在夢中也避免上述行為,則無難獲得殊勝與共同成就。 如《金剛精要堅固源》續中所說:"破壞供養處和佛像的果報是:患上麻風病和癰瘡,然後轉生為黑暗中的生物一百五十世,再轉生為兇猛餓鬼。任何人若摧毀寺廟,將轉生為魔女身,再轉生為一千個低等畜生身,常遭武器傷害,之後墮入散居地獄。"其他果報在經續中有廣泛闡述。 若違背身部誓言,普通人七次後懺悔之基礎喪失,殊勝者兩次後懺悔之基礎喪失。 《誓言廣解》中,這是第六住處,即闡述身誓言的第一部分。完畢。 頂禮至極秘密吉祥尊!根據密咒灌頂續所說,詳細闡述殊勝誓言,從無二方便中分別過失之過,無違背地闡述殊勝之源。瑜伽道行者應如是深信並接受。 如《具百萬吉祥日光續》中說:"詳細區分語誓言,為持守五護瑜伽道,雖分類無量,歸納則有十二種守護界限。外內密三類,各分三種成九種。根本三種,共十二種。"由此應知依止處、獲得與失壞之過,如身部分所述。 關於語誓言,應斷除語業惡行。其中外部語誓言是不妄語。如《清凈輪層續》中說:"以密咒信解行,即使對普通眾生,也不應出於自私
རྫུན་པའི་ཚིག་ནི་རང་འདོད་ཀྱིས། །སྨྲ་ལ་རྟག་ཏུ་དགའ་བ་ལ། །སྔགས་བཟླས་ནུས་པ་མི་འབྱུང་ཞིང༌། །གཞན་ལ་སྨྲས་པ་བཙུན་པ་ མིན། །རང་གི་རང་ཉིད་ཉམས་པ་ཡིས། །འགྲོ་བ་གཞན་གྱིས་ལྕེ་འབབ་འགྱུར། »།«མ་འོངས་དུས་ནི་སྨེ་ཤའི་ལུས། །བྱང་གི་ཕྱོགས་སུ་མྱོང་བར་ འགྱུར། །དེ་འོག་ངན་སོང་སྡུག་བསྔལ་ཡང༌། །རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་མྱོང་བར་འགྱུར། །ཞེས་པའོ། །དེའི་ནང་གི་དམ་ཚིག་ཏུ་ཕྲ་མ་མི་སྨྲ་བ་སྟེ། ཡང་དེ་ཉིད་ལས། སྔགས་ལ་ཞུགས་པའི་གང་ཟག་གང༌། །གཞན་གཉིས་དབྱེན་འཇུག་ཕྲ་མ་སྨྲ། །ཆོས་སྨྲས་འཁོར་རྣམས་མི་འདུ་དང༌། །ཅི་བྱས་ལོག་པར་འགྱུར་པ་དང༌། །མ་དཔྱད་པ་རྣམས་དགྲར་འགྱུར་དང༌། །ལུས་ལ་མཚོན་གྱིས་འདེབས་པ་དང༌། །ཤི་འཕོས་ནས་ནི་སྡེར་ཅན་ལུས། །དེ་ནས་ངན་སོང་རིམ་གྱིས་ མྱོང༌། །ཞེས་པ་དང༌། དེ་ཡང་འདིའི་གསང་བའི་དམ་ཚིག་ཏུ་གཞན་གྱི་ཞེ་གཅོད་པའི་ཚིག་རྣམས་སྨྲ་བར་མི་བྱའོ། །ཡང་དེ་ཉིད་ལས། རྟག་ཏུ་ཞེ་གཅོད་ཚིག་སྨྲ་བ། །སྔ་མའི་ལས་དང་ཕྱི་མའི་རྟགས། །འགྲོ་བ་བྱམས་བྲལ་བཤེས་ཀྱང་སྡང༌། །ཆོས་ཀྱི་ཚིག་ཀྱང་འཆོལ་བར་འགྱུར། །ཤི་འཕོས་རབ་ཏུ་གྲགས་པའི་ལུས། །དེ་ནས་ངན་སོང་གསུམ་དུ་འཁོར། །ཞེས་པས། དེ་ལྟར་ཡང་ངག་གི་སྡིག་པ་དེ་དག་ཆོས་འདྲེས་པའི་སྒོ་ནས་སྨྲས་ན་རྣམ་པར་སྨིན་པ་བདུན་འགྱུར་འགྲོ། རང་ཉིད་འདོད་པ་རླབས་པོ་ཆེས་སྨྲས་ན་གོང་མ་རྣམས་ལས་ཉིས་འགྱུར་རོ། །རང་བཞིན་གྱིས་བསྲུངས་ཀྱང་སྨྲ་འདོད་ཅིང༌། ཤེས་བཞིན་གྱིས་མ་ཟིན་ན་ནི་སྔ་མ་བྱས་པའི་རྣམ་པར་སྨིན་པར་«ཤ«ེས་པར་བྱའོ། །དེ་ཡང་སྔགས་ཀྱི་སྒོར་ཞུགས་པ་རྣམས་ལ་རང་བཞིན་ཙམ། དབང་བསྐུར་བ་རྣམས་ཀྱིས་སྨྲས་ན་ནི་ཉིས་འགྱུར། ལྟ་སྒོམ་ལ་ཞུགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་ནི་ལྔ་འགྱུར་ རོ། །ཆོས་སྨྲ་བའི་གང་ཟག་གིས་སྨྲས་ན་ནི་བདུན་འགྱུར་རོ། །གསུང་གི་ནང་གི་དམ་ཚིག་གསུམ་ནི་དམ་ཚིག་རྣམ་པར་བཀོད་པའི་རྒྱུད་ལས། སྔགས་པ་སྡོམ་པ་གནས་པ་ཡིས། །ཆོས་སྨྲས་རྣམས་དང་ཆོས་སྒྲུབས་དང༌། ཆོས་ནི་བསྒོམས་པའི་གང་ཟག་ལ། །སྒྲོ་ཞིང་སྐུར་བ་བཏབ་པ་དང༌། །གཤེ་ཞིང་སྨད་པའི་ཚིག་སྨྲས་ན། །གཞན་པའི་མོས་པ་ཉམས་པ་དང༌། །རང་གི་སྡོམ་པ་ཉམས་པ་དང༌། །རང་གི་ཆོས་རྣམས་བརྗེད་ངས་ཆེ། །ཡིད་དཔྱོད་འདྲ་མིན་འཚོལ་བར་འགྱུར། །ཡང་དེ་ཉིད་ལས། ས་ཞེས་བྱ་བ་བསྐྱེད་པ་ལ། །མ་ཞེས་བྱ་བ་མ་ཉམས་ན། །དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་སྟེར་བ་ཉིད། །ཡ་ཞེས་ཉམས་ན་ཡས་པར་འགྱུར། །ཞེས་པ་དང༌། ཡང་དེ་ཉིད་ལས།
這是完整的漢語直譯,不包含藏文: 而說妄語。經常喜歡說妄語者,唸咒將無效力,對他人所說不可信。由自身墮落,將遭他人誹謗。未來將轉生為肉食動物身,在北方地區感受苦果。之後還將感受種種惡趣之苦。" 其內部誓言是不離間語。同續中又說:"任何入密者,若說離間語挑撥他人,則說法時眷屬不聚集,所作皆成相反,未觀察者成為敵人,身體遭受武器傷害,死後轉生為有爪獸身,之後次第感受惡趣。" 其密誓言是不說傷害他人的話。同續中又說:"經常說傷害性言語者,前世業力與後世徵兆是:眾生遠離慈愛,親友也生嗔恨,說法時言語混亂。死後轉生為極其醜陋之身,然後在三惡趣中輪迴。" 若以摻雜佛法的方式說這些語業惡行,果報將增加七倍。若出於巨大貪慾而說,則比前者增加兩倍。雖然本性守護但想說,且未以正念攝持,應知其果報如前所述。 對於入密門者為本性罪,對灌頂者說則果報加倍,對入見修者說則果報增五倍,對說法者說則果報增七倍。 關於語內誓言三種,《誓言安立續》中說:"持戒密咒行者,對說法者、修法者和禪修者,若誹謗、辱罵、責罵、貶低,將使他人失去信心,自身戒律破壞,自身教法大多忘失,尋求種種妄想分別。" 同續又說:"若'薩'(སཱ་,sā,स,種子,sa)生起,'瑪'(མཱ་,mā,म,母,ma)未失壞,則能賜予一切成就。若'亞'(ཡཱ་,yā,य,風,ya)失壞,則成無邊。" 同續又說:
ཡ་ཞེས་ཉམས་ན་ཡས་པར་འགྱུར། །ཞེས་པ་དང༌། ཡང་དེ་ཉིད་ལས། དམ་ཞེས་བྱ་བ་བཅིངས་པ་སྟེ། །དེ་ཉིད་གྲོལ་ན་ཉམས་པ་སྟེ། །དེ་ལས་འདས་ན་གསོར་མི་རུང༌། །ཚིག་ཅེས་བྱ་བ་དེ་འདས་ན། །མེ་ཡི་སྡུག་བསྔལ་མྱོང་བ་འོ། །ཡང་ན་དམ་པ་བསྲུང་བ་ཉིད། །སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་དག་ལས། །སུ་ཡིས་འདས་པས་འཚིག་པར་བྱེད། །ཀལྤ་བརྒྱ་ཕྲག་དག་ཏུུ་འོ། །ཞེས་པས་ཤེས་སོ། །གསང་བའི་གསུམ་ནི། གསུང་གི་གསང་བའི་ཕྱིར་ནི། རྡོ་རྗེ་སྤུན་དང་སྲིང་མོ་ལ་ཚིག་གིས་སྨད་པ་དང༌། གཤེ་སྐུར་མི་བྱ། ཇི་སྐད་གསུངས་པའི་ཚིག་ཉན་པར་བྱའོ། ། གསང་བའི་ནང་གི་ལ། བླ་མའི་ཕྱག་རྒྱ་མ་དང་ཉེ་འཁོར། གསང་བའི་གསང་བ་བླ་མའོ། །དེ་ལྟར་ཡང་ཕྱག་རྒྱ་གཉིས་སྦྱོར་གྱི་རྒྱུད་ལས། རྡོ་རྗེའི་མཆེད་དང་ལྕམ་དྲལ་ལ། །ཚིག་གིས་སྨྲས་དང་ངག་བཅག་ན། །ཀལྤ་བརྒྱ་ཕྲག་བྱེ་བ་ནི། ཁྱད་པར་ངན་སོང་གསུམ་པོ་ཡི། །སྡུག་བསྔལ་མི་བཟད་དྲག་པོ་མྱོང༌། །གང་ཟག་དེ་ཡིས་མྱོང་བ་དང༌། །སྔར་དང་ཕྱི་མ་ད་ལྟའི་བར། །རིམ་པར་མྱོང་བར་འགྱུར་བ་ནི། །སྔ་མ་བྱས་པས་ཚེ་འདི་ལ། །བར་ནས་ཐ་མར་མྱོང་འགྱུར་ལ། ། ཡང་སྔ་ཚེའི་སྟོད་ལ་བྱ་སྟེ། །སྐྱེས་མ་ཐག་ཏུ་མྱོང་བར་འགྱུར། །འདི་ལ་བྱས་པའི་ལས་མཐའ་ནི། །ཚེ་ཡི་ཞབས་ལ་ངག་གི་ལས། །འཁོར་དང་གཞན་གྱི་ལྕེ་འབབ་དང༌། །གློ་བུར་དག་ཏུ་སྨྲ་རྒྱུན་འགག །བླ་མའི་བུ་དང་ཆུང་མ་དང༌། ། གང་དག་ཉེ་གནས་དག་ཀྱང་རུང༌། །བཀའ་ལས་འདས་ཤིང་ངག་འདས་ན། ། སྔ་མ་ལས་ནི་ཉིས་འགྱུར་རོ། །ཡང་ན་བླ་མའི་བྱེ་བྲག་གི །རྩ་བ་དང་ནི་ཡན་ལག་གི །ངག་བཟླས་ངག་ཏུ་སྨྲས་པ་དང༌། །སྒྲོ་སྐུར་འདོད་ཚིག་སྨྲས་བྱས་ ན། །སྔ་མ་ལས་ནི་སྟོང་ཕྲག་དགུ །རྣམ་པར་སྨིན་པ་མི་ཟད་པ། །རིམ་པས་བླ་མའི་ཁྱད་གྱིས་སྤང༌། །དེ་མ་ཐག་ཏུ་མྱོང་བར་འགྱུར། །ཞེས་པས། རྡོ་རྗེ་མཆེད་དང་ལྕམ་སྲིང་ལ་ཚིག་གིས་སྨད་པར་མི་བྱ་བ་དང༌། །གཞན་ཡང་ཆོས་དང་གང་ཟག་ལ་སྨད་པར་བྱ་བ་མ་ཡིན་ནོ། །བླ་མའི་ཉེ་འཁོར་རྣམས་དང་ཡང་སྔར་དང་འདྲའོ། །བླ་མའི་བཀའ་བཅག་ན་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གསུང་རྣམས་རྒྱབ་ཀྱིས་ཕྱོགས་པ་དང་མཉམ། བླ་མའི་བཀའ་ཉམས་པར་བྱས་ན་དེའི་ཆ་གཉིས་སོ། །» «གསུང་ལས་འདས་ན་སྟོང་ཕྲག་ཉིས་འགྱུར་གྱི་རྣམ་པར་སྨིན་པ་འོང་ངོ༌། །དེ་ལྟར་ཡང་རྡོ་རྗེ་ཉི་མ་དམ་ཚིག་ལས་བཀོད་པའི་རྒྱུད་ལས། །སྤྱིར་ན་དམ་ཚིག་ཁྱད་པར་ལས། །དུས་ལ་ཁྱད་པར་ངེས་ཕྱེ་བ། །དམ་ལས་འདས་ཤིང་ཉེས་བྱས་གང༌། །ཞག་གིས་བར་མ་ཆོད་པ་ནི། །
這是完整的漢語直譯,不包含藏文: 若"亞"(ཡཱ་,yā,य,風,ya)失壞,則成無邊。 同續又說:"'誓'意味著約束,若解脫則為失壞,若超越則不可挽回。若超越'言',將感受火的痛苦。或者說,守護聖誓,誰若違背身語意,將燃燒百劫。"由此可知。 密誓三種:語密誓為:不可用言語貶低、辱罵金剛兄弟姐妹,應聽從所說之言。內密誓為:上師的佛母和眷屬。密中之密為上師。 如《雙運印契續》所說:"對金剛兄弟姐妹,若以言語誹謗或違背誓言,將在百千俱胝劫中,特別感受三惡趣難忍劇烈痛苦。該人將經歷過去、未來、現在三世輪番感受。前世所作在今生中間或最後感受。或在來世開始時,一出生就感受。此生所造業的結果,在生命末期會遭受語業,被眷屬和他人誹謗,突然語言障礙。對上師的子女、妻子或任何侍者,若違背教誨或言語,果報將是前者的兩倍。或者對上師的根本和支分,若重複或說出其語,誹謗或說出貪慾之語,果報將是前者的九千倍,無盡果報將隨上師的差別而消除,立即感受。" 因此,不應以言語貶低金剛兄弟姐妹,也不應貶低其他法和人。對上師的眷屬也同前所述。違背上師教誨等同於背棄佛陀教言,若毀壞上師教誨則果報加倍。違背上師語言將感受兩千倍的果報。 如《金剛日誓言安立續》所說:"總的誓言差別中,確定時間的差別,違背誓言所造過失,若未間隔日夜,
དམ་ལས་འདས་ཤིང་ཉེས་བྱས་གང༌། །ཞག་གིས་བར་མ་ཆོད་པ་ནི། །དམིགས་པའི་ཡུལ་ལ་བཤགས་བྱས་ནས། །དེས་ནི་སོར་ཡང་ཆུད་པའོ། །ཉམས་ཞེས་ཟླ་བས་མ་ཆོད་པར། ། འགྱོད་པ་དྲག་པོས་བཤགས་པས་སོ། །དམ་ལས་འདས་ན་ལོ་དག་གི །བར་དུ་མ་ཆོད་བཤགས་པས་སོ། །ལོ་ནི་གཉིས་དང་གསུམ་དག་ལས། །དམ་ཚིག་རལ་བ་ཞེས་བྱ་བ། །མཆོག་ཏུ་དྲག་ན་གསོ་རུ་རུང༌། །ལོ་གསུམ་དག་ལས་འདས་པ་ནི། །དེ་ནི་གསོར་ཡང་མི་རུང་སྟེ། །གལ་ཏེ་བླངས་ན་གཉིས་ཀ་ འཚིག །ངེས་པར་སྤྱོད་པ་སྡུག་བསྔལ་ལ། །རྒྱུན་དུ་སྤྱོད་པ་ཁོ་ན་འོ། །འགལ་ན་ཚོགས་ཀྱི་འཁོར་ལོས་བཤགས། །ཉམས་ན་རང་གི་རྟོགས་པས་བསད། །» «འདས་པ་བུ་དང་ཆུང་མ་དང༌། །ཉེ་འཁོར་ལུས་དང་ངག་དང་ནི། །ཡིད་དང་བདོག་པར་བཅས་པས་བསྐང༌། །རལ་བ་རང་གི་སྲོག་གིས་བསྐང༌། །དེ་ལས་ཕྱིར་ཡང་གྱུར་པ་ན། །དམ་ཚིག་ཉམས་པ་ཞེས་བྱ་སྟེ། །གསོ་བར་རུང་བ་མ་ཡིན་ནོ། །ཞེས་པས་སོ། །རྣམ་གྲངས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ལ་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་» «བོ། །དེ་ཡང་བཀོད་པ་ཆེན་པོ་ལས། བླ་མ་དང་ནི་ཉི་བའི་འཁོར། །རྡོ་རྗེའི་སྤུན་དང་སྲིང་མོ་ལ། །ངན་སྨྲས་ཚིག་གི་ཟུར་ཙམ་ཡང༌། ། བརྡ་འམ་དངོས་པོར་བརྗོད་མི་བྱ། །གལ་ཏེ་རྨི་ལམ་དག་ཏུ་ཡང༌། །བྱུང་ན་ཡིད་ཀྱིས་བཤགས་པར་བྱ། །དངོས་དང་ཞེ་ཡིས་བྱས་པ་དང༌། །གལ་ཏེ་དྲན་པས་མ་ཟིན་» «པར། །ཐལ་བར་གྱུར་ཀྱང་མ་བཤགས་ན། །མཐུར་དུ་བལྟས་ཏེ་དམྱལ་བར་འགྲོ། །ཞེས་པས་སོ། །དེ་དག་ལ་སོགས་ཏེ་གཞན་གྱི་ཟླ་དང་ཞོར་དང་ལྡེབས་པ་དང༌། གཞན་ལ་བརྟེན་ནས་ཀྱང་བྱ་བ་མ་ཡིན་ནོ། །ཡང་འཁོར་ལོ་རིན་པོ་ཆེ་རྣམ་པར་བརྩེགས་པའི་རྒྱུད་ལས། སྐུ་ཡི་དམ་ཚིག་ལས་འདས་ན། །སངས་རྒྱས་སྐུ་ཞེས་ཚིག་དང་བྲལ། །འདི་ལྟར་ཁམས་གསུམ་སེམས་ཅན་རྣམས། །» «སྲོག་ནི་དུས་གཅིག་བཅད་པ་བས། །ཕས་ཕམ་པ་ནི་སྡིག་མཐའ་ཡས། །དེ་བཞིན་གསུང་གི་ཞིག་པ་ན། །སངས་རྒྱས་གསུང་གི་ཚིག་མི་གནས། ཁམས་གསུམ་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི། །ལྕེ་ཡི་དབང་པོ་དུས་གཅིག་ལ། ། བཅད་པའི་སྡིག་པས་འདི་མཐར་ཡས། །གལ་ཏེ་ཐུགས་ཉམས་གྱུར་པ་ཡང༌། ཁམས་གསུམ་གང་བའི་བསམ་གཏན་པའི། །དགེ་ལ་གནས་པའི་དགེ་སློང་རྣམས། །» «དུས་གཅིག་སེམས་དཀྲུགས་སེམས་སུན་བྱུང༌། །འདི་རྣམས་སྡིག་པ་ཆེར་འཕེལ་འགྱུར། །སྡིག་པ་འདི་ཀུན་རྣམ་གྲངས་ནི། །བརྗོད་པར་ནུས་པ་མ་ཡིན་ནོ། །ཞེས་པས། གལ་ཏེ་བག་མེད་པ་དང༌། དྲན་པས་མ་ཟིན་པ་དང༌། ནད་ཀྱིས་དཀྲུགས་པ་དང༌། གདོན་གྱི་དབང་དུ་གྱུར་པ་དང༌།
這是完整的漢語直譯,不包含藏文: 違背誓言所造過失,若未間隔日夜,向所緣對境懺悔后,可恢復如初。若稱'失壞'未滿一月,以強烈懺悔可恢復。若違背誓言未滿一年,通過懺悔可恢復。若超過兩三年,稱為'誓言破裂',極為嚴重時仍可修復。若超過三年,則不可修復,若仍受持,雙方都將燃燒。必定長期感受痛苦。若違背,以集會輪懺悔;若失壞,以自己的證悟殺死。 若違背,以子女、妻子、眷屬的身語意及財物來圓滿。破裂者以自己的生命來圓滿。若再次違背,稱為'誓言失壞',不可修復。" 誓言的種類不可思議。 如《大安立續》所說:"對上師及其眷屬、金剛兄弟姐妹,不可說出哪怕一絲貶低的言語,不論明示或暗示。即使在夢中出現,也應在心中懺悔。若有意或無意做了,即使因忘失正念而疏忽,若不懺悔,將面朝下墮入地獄。" 對此等,不應以他人為借口、順便或間接地做。 又《寶輪層疊續》說:"若違背身誓,將失去'佛身'之名。比起同時殺害三界眾生的生命,破根本戒的罪過更為無邊。同樣,若毀壞語誓,將不住于佛語。比起同時割斷三界一切眾生的舌根,這罪過更為無邊。若心誓失壞,比起同時擾亂三界所有禪修者和住于善法的比丘的心,使其心煩意亂,這些罪過將更大。這些罪過的種類,無法盡述。" 若因放逸、失念、疾病擾亂、被鬼神控制,
ནད་ཀྱིས་དཀྲུགས་པ་དང༌། གདོན་གྱི་དབང་དུ་གྱུར་པ་དང༌། རྨི་ལམ་ན་ཡང་བླ་མ་ལ་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་ཉེས་པ་བྱས་པ་བྱུང་ན། དེ་ཉིད་ཀྱི་རྗེས་ལ་མ་བཤགས་ན། ཉེས་པ་ཆེན་པོར་འགྱུར་རོ། །དེ་ལྟར་ཡང་དཔལ་ནམ་མཁའ་ཟད་པའི་རྒྱུད་ལས། གལ་ཏེ་ངན་པའི་སེམས་མེད་པར། །དྲན་པ་ཉམས་པའི་རྨི་ལམ་མམ། །བག་མེད་གྱུར་པའི་མི་དགེ་རྣམས། །བླ་མ་ལ་དམིགས་བཤགས་པར་བྱ། །ལུས་ཀྱི་ཞེས་པ་ལུས་ཀྱིས་ཏེ། །དེ་ཉིད་ངག་དང་སེམས་ཀྱང་ངོ༌། །འདིས་ཀྱང་མནར་མེད་སྡུག་བསྔལ་མྱོང༌། །ཞེས་པས་སོ། །དམ་ཚིག་རབ་འབྱེད་ལས། སྦྱོར་བ་ལྔར་གཏན་ལ་ཕབ་པ་སྟེ། གསུང་གི་དམ་ཚིག་རྣམ་པར་བཞག་པ་གཉིས་པ་རྫོགས་སོ།། །། རབ་ཏུ་གནས་པའི་མགོན་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཇི་ལྟར་སྔགས་ཀྱི་རྒྱུད་རྣམས་ལས། །དམ་ཚིག་རྣམ་པར་མང་བཤད་ཀྱང༌། །རྣམ་པར་བསྡུས་ཏེ་འབྱེད་ངེས་པའི། །མདོ་དོན་རྣམ་པར་བཤད་པར་བྱའོ། །གང་ཞུགས་དུས་ལ་ཞུགས་པ་ཡི། །དངོས་གྲུབ་མཆོག་ཏུ་འདོད་པའི་མིས། །འདི་ལྟར་ཉེས་པའི་སྐྱོན་སྤངས་ཏེ། །ལེགས་པའི་ཡོན་ཏན་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ། །བླ་མ་མཆོག་གིས་བཀའ་སྩལ་པ། །གལ་ཏེ་ཉེས་པའི་སྐྱོན་རིག་ཀྱང༌། །ཇི་སྐད་སྨྲས་པ་དེ་བཞིན་བྱ། །དེ་བཞིན་བླ་མའི་བྱ་བ་ལ། །ལུས་ཀྱི་སྡུག་བསྔལ་མཆོག་གྱུར་ཀྱང༌། །རང་གི་ནུས་པས་འབད་དེ་བྱ། །བླ་མའི་ཐུགས་ནི་སྐད་ཅིག་ཀྱང༌། །དཀྲུག་པར་བྱ་བ་མ་ཡིན་ནོ། །བླ་མའི་ཟས་དང་ནོར་རྣམས་ལ། །རང་གི་སྲོག་པས་ཕངས་པ་བཞིན། །རྣལ་འབྱོར་པས་ཉི་རྟག་ཏུ་བྱའོ། །གལ་ཏེ་བླ་མའི་ཞིང་ཁམས་ སུ། །ཆོས་བཤད་དབང་བསྐུར་རབ་གནས་དང༌། །བསམ་གཏན་བསྒོམ་པར་བྱ་བ་རྣམས། །རྗེས་མ་གནང་བར་མི་བྱའོ། །མདོར་ན་ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་གྱི། །བྱ་བའི་རྣམ་པ་གང་བྱེད་ཀྱང༌། །བླ་མ་ལ་ཞུས་མ་གནང་བར། །ཅུང་ཟད་ཙམ་ཡང་མི་བྱའོ། །གཞན་ཡང་དགེ་བའི་ལས་གང་ཡང༌། །བླ་མ་ལ་ཞུས་བརྩམ་པར་བྱ། །རྣལ་འབྱོར་སྤྱོད་ལམ་ཐམས་ཅད་དུ། །བླ་མ་མཆོག་དང་འབྲལ་མི་བྱ། །དུས་གསུམ་ཟས་ནི་ནམ་ཟ་ཡང༌། །སུམ་ཆ་བཅད་པའི་ཕུད་རྣམས་ཀྱིས། །བླ་མ་མཆོག་ལ་དབུལ་བར་བྱ། །ནོར་དང་དཀོན་པའི་རིན་པོ་ཆེས། །བླ་མ་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་ལ། །འདོད་པ་མེད་ཀྱང་ཕྱོགས་སུ་དབུལ། །ཅི་དང་ཅི་ཡི་ཕུད་རྣམས་ཀྱིས། །བླ་ལ་མཆོག་ལ་བསྡོས་ཏེ་དབུལ། །མདོར་ན་བདག་གི་བསམ་པ་ཡིས། །རྣམ་པར་དག་པས་ཟོལ་ཆུང་བར། །བླ་མའི་ཕྱོགས་སུ་དམིགས་པར་བྱའོ། །རྣམ་དག་མཆོག་དང་དགེ་བས་ནི། །ལེགས་པའི་ཡོན་ཏན་ཐོབ་པར་ངེས། །དེས་ནི་འདི་ལ་འབད་པར་བྱ། །
這是完整的漢語直譯: 若因疾病擾亂、被鬼神控制,或在夢中對上師造成身語意的過失,若事後不懺悔,將成為大過。 如《吉祥虛空盡續》所說:"若無惡意,而因失唸的夢境或放逸造作不善,應向上師懺悔。所謂'以身'即指身體,同樣也指語和心。這也將感受無間地獄之苦。" 《誓言廣解》中以五種瑜伽確立。語誓言的闡述第二品完。 頂禮安住殊勝的怙主!雖然密續中廣說諸多誓言,但我將總攝並確定地解釋其要義。 凡入密乘、欲求最勝悉地者,應如是斷除過失之過,修習善妙功德。 上師開示道:"即便知道是過失,也應如其所說而行。同樣,對於上師的事業,即使身體極度痛苦,也應盡己所能努力完成。不應哪怕一剎那擾亂上師的心意。對上師的飲食財物,瑜伽士應當像珍惜自己的生命一樣時常珍惜。 在上師的領域內,未經允許不可講法、灌頂、開光和修禪定。總之,無論做什麼身語意的行為,若未請示上師並獲準許,哪怕一點點也不可做。此外,任何善行也應請示上師后才開始。在一切瑜伽行為中,不應離開殊勝上師。 每次用餐時,應將三分之一的上等部分供養殊勝上師。即使上師金剛持無所需求,也應以財物和稀有珍寶向其方向供養。以各種各樣的上等部分,歸屬並供養殊勝上師。總之,應以純凈的意樂,誠實無欺地向上師方向作意。以最勝清凈和善行,必定獲得善妙功德。因此應當精進於此。"
ལེགས་པའི་ཡོན་ཏན་ཐོབ་པར་ངེས། །དེས་ནི་འདི་ལ་འབད་པར་བྱ། །དེ་ལྟར་ཐུགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་རྣམ་པར་ཕྱེ་སྟེ། ངེས་པར་བསྡུས་ན་ནི་ཕྱི་ནང་གསང་བ་གསུམ་མོ། །དང་པོ་ཕྱིའི་གསུམ་ནི། སེམས་ཀྱི་ལས་སུ་བདག་དང་གཞན་ལ་གནོད་པའི་སེམས་རྣམས་སྤང་བར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་ཡང་སྙིང་པོའི་དོན་རྣམ་པར་ལེན་པའི་རྒྱུད་ལས། གང་དག་སྔགས་པ་རྡོ་རྗེ་འཛིན། །སེམས་ཅན་གཞན་ནམ་རང་ཡང་རུང༌། །གནོད་པར་བྱེད་པའི་ལས་འཆད་ན། །འདི་ནི་ཤུ་བ་ཅན་གྱི་ལུས། ། གྲང་པའི་རེག་པར་ལྡན་པ་ཡི། །ལུས་ནི་སྟོང་ཕྲག་ལྔ་བླངས་ནས། །གྲང་བའི་དམྱལ་བར་ངེས་པ་འགྱུར། །ཞེས་པ་དང༌། ཡང་དེ་ཉིད་ལས། །མཆོག་ཏུ་སྔགས་ལ་ཞུགས་པ་ལ། །གནོད་པ་བྱ་བའི་སེམས་བྱས་ན། །གོང་མའི་སྡུག་བསྔལ་མྱོང་བར་འགྱུར། །འགྲོ་བ་གཞན་ལ་ངེས་པ་མེད། །ཅེས་སོ། །ཕྱིའི་ནང་དུ། ལུས་དང་བྱས་པའི་གནོད་པའི་སེམས་སྤང་བར་བྱའོ། །འདིར་འགྲོ་བ་ཕལ་པ་དང༌། ཆོས་ཀྱི་སྒོར་ཞུགས་སོ་ཅོག་དང༌། མཆོག་ཏུ་སྔགས་ཀྱི་སྒོར་ཞུགས་པ་རྣམས། ཤིན་ཏུ་རྡོ་རྗེའི་སྤུན་སྲིང་དང༌། བརྒྱུད་པའི་བླ་མ་དང་རབ་ཏུ་རང་གི་བླ་མ་ལ་སྐྱེས་ན་རྣམ་པར་སྨིན་པ་བརྒྱད་འགྱུར་རོ། །དེ་ལྟར་ཡང་གནམ་ལྕགས་མེ་འབར་བའི་རྒྱུད་ལས། །གལ་ཏེ་སེམས་ཅན་ཕལ་པ་ལ། ། ཡུལ་འགྱུར་གནོད་པའི་སེམས་སྐྱེས་ན། །འགྲོ་བ་ཐུན་མོང་ལུས་ཅན་ནི། །བརྒྱ་ཕྲག་གསུམ་གྱི་སྲོག་བཅད་པས། །འདི་ཡིས་སྡིག་པའི་ཆ་དང་མཉམ། །གལ་ཏེ་བསྟན་པའི་རྟགས་འཛིན་པའི། །ཤུགས་ཅན་རྣམས་ལ་ལོག་འགྱུར་རོ། ། སྔགས་མ་ཞུགས་པ་ཕྲག་འགྱུར་རོ། །རྡོ་རྗེའི་སྤུན་སྲིང་བདུན་འགྱུར་རོ། ། བརྒྱུད་པའི་བླ་མ་བརྒྱ་ཕྲག་གོ །རང་གྀ་བླ་མ་དེ་བས་བརྒྱད། །སྔགས་ཀྱི་སྒོར་ཞུགས་དབང་ཐོབ་པས། །མཆོག་ཏུ་རྣམ་སྨིན་དེ་ལྟར་རོ། །དེ་བས་ཐོས་པ་ཐོབ་པའི་ཆོས། །རབ་ཏུ་ཉེས་པ་སྤངས་ནས་ནི། །ཉེས་པ་མེད་པའྀ་ཆོས་སྤྱོད་བྱ། ། ཞེས་སོ། །ཕྱིའི་གསང་བ་གསུམ་ནི། སྔགས་པས་རང་ངམ་གཞན་གྱི་གྲུབ་པའི་མཐའ་ལ་ལྟ་སྐྱེས་པ་ནི། འདི་ནས་ཤི་འཕོས་མ་ཐག་ཏུ་སེམས་ཅན་དམྱལ་བའི་སྡུག་བསྔལ་ཉམས་སུ་མྱོང་བར་འགྱུར་རོ། །དེ་ཡང་གཞན་གྱི་གྲུབ་པའི་མཐའ་ལ་ཞེ་ཡིས་སྨད་ན་སེམས་ལ་སྡུག་བསྔལ་ཉམས་སུ་མྱོང༌། ལུས་ཀྱིས་སྨད་ན་ལུས་ལ་མྱོང༌། ངག་གིས་བརྗོད་ཅིང་སྨད་ན་ངག་ཉམས་སུ་སྨིན་པ་དང་བཅས་པའི་སྡུག་བསྔལ་ཆེན་པོ་སྨིན་པའོ། །
這是完整的漢語直譯: 必定獲得善妙功德。因此應當精進於此。 如是分析了意誓言,若總結則有外、內、密三種。 首先,外部的三種是:在心的行為中,應當斷除損害自他的心念。如《攝取心要義續》所說:"若有持咒金剛師,講解損害他人或自己的法,此人將獲得五千具有寒觸的水泡身,必定轉生寒冷地獄。"又說:"對於已入勝妙密乘者,若生起損害之心,將感受更上層的痛苦。對其他眾生則不確定。" 外部的內在:應斷除對身體和行為的損害之心。這裡指普通眾生、所有入佛法之門者,尤其是入密乘之門者,更甚者是金剛兄弟姐妹、傳承上師,特別是自己的上師,若對他們生起(損害之心),果報將增加八倍。 如《天鐵燃火續》所說:"若對普通眾生生起損害之心,等同於殺害三百具有共同身體的眾生所造之罪。若對持教相的有力者生邪見,則(罪業)翻倍。對未入密乘者(生損害心),則(罪業)增千倍。對金剛兄弟姐妹,則(罪業)增七倍。對傳承上師,則(罪業)增百倍。對自己的上師,則(罪業)又增八倍。對已入密乘獲得灌頂者(生損害心),其果報最為嚴重。因此,應斷除所聞法中的過失,行持無過之法。" 外部的密三種是:密乘行者對自己或他人的宗派生起邪見,此人死後立即將感受地獄之苦。若以心輕蔑他人宗派,將在心上感受痛苦。若以身體輕蔑,將在身上感受(痛苦)。若以語言誹謗輕蔑,將在語言上感受(痛苦),並伴隨巨大痛苦的成熟。
ངག་གིས་བརྗོད་ཅིང་སྨད་ན་ངག་ཉམས་སུ་སྨིན་པ་དང་བཅས་པའི་སྡུག་བསྔལ་ཆེན་པོ་སྨིན་པའོ། །རང་གི་གྲུབ་པའི་མཐའ་ལ་ལོག་ལྟ་སྐྱེས་ན་ཚ་བའི་དམྱལ་བ་ནས་དམྱལ་བ་ཉེར་གཅིག་གནས་རྣམས་སུ་རིམ་པར་གྱུར་ནས། སྡུག་བསྔལ་མི་བཟོད་པ་སྨིན་པར་ངེས་སོ། །དེ་ལྟར་ཡང་བཀོད་པ་ཆེན་པོ་ལས། །རང་ངམ་གཞན་གྱིས་གྲུབ་པ་ཡི། །ཆོས་ལ་སྨོད་པ་ལོག་པའི་ ལམ། །རྩ་བའི་དམ་ཚིག་ལ་འདུས་ན། །ས་སྤྱོད་མེ་ཡི་སྡུག་བསྔལ་ལ། །ཡུན་རིང་བར་དུ་གནས་པ་འོ། །རང་གི་གྲུབ་མཐའ་ལོག་པ་ཡི། །དམྱལ་བ་ཉིད་ལས་ཐར་སྐབས་མེད། །སྔར་དང་ད་ལྟའི་ཁྱད་པར་མེད། །དེ་མ་ཐག་ཏུ་སྡུག་བསྔལ་ལོ། །ཞེས་སོ། །ཐུགས་ཀྱི་ནང་གི་གསུམ་ལས། དང་པོ་ཕྱིའི་ནི། སྤྱོད་པ་ལོག་པ་ལྷ་མིན་ལས། དམྱལ་བའི་སྡུག་བསྔལ་སྤྱོད་དོ། །སྒོམ་པ་ལོག་པ་ལན་ཅིག་གཟུགས་མེད་པ་ལས་སེམས་ཅན་དམྱལ་བའི་སྡུག་བསྔལ་མྱོང༌། ལྟ་བ་ལོག་པ་ལས་དེ་མ་ཐག་ཏུ་རྡོ་རྗེའི་དམྱལ་བར་འགྱུར་རོ། །དེ་ལྟར་ཡང་ཤེལ་གྱི་ཁང་བུ་བརྩེགས་པའི་རྒྱུད་ལས། ལྟ་དང་སྒོམ་དང་སྤྱོད་པ་ལོག །འདི་ནི་ལམ་ལོག་ཆེན་པོ་སྟེ། །སེམས་ཅན་ཀུན་«གྱི་«སྡུག་བསྔལ་གང༌། །འདི་ཡི་སེམས་ལ་སྨིན་པར་ངེས། །ཞེས་སོ། །གསང་བའི་གསང་བ་གསུམ་ནི། ལྟ་དང་སྒོམ་དང་སྤྱོད་པ་དང་དུ་མ་བླངས་ཤིང༌།» «སྙོམས་ལས་སུ་ལུས་ཤིང་ཡིད་ལ་མ་བྱས་པ་དང༌། ཡི་དམ་གྱྀ་ལྷ་ཡིད་ལ་མ་བྱས་པ་དང༌། བླ་མ་རྡོ་རྗེ་སྤུན་སྲིང་ཡིད་ལ་མ་བྱས་པ་རྣམས་སོ། །དེ་ལྟར་ཡང་པདྨ་ཀློང་ཡངས་ལས། སུ་ཡི་ཡིད་ཀྱི་ལས་འཆལ་ཏེ། །ཡིད་ལ་བྱ་ཡི་ཆོས་རྣམས་ལ། །ཡིད་ལ་བྱས་པ་ཉམས་པ་དང༌། ། འདས་དང་ཞིག་པའི་ལས་ཀྱི་མཐའ། །མནར་མེད་སྡུག་བསྔལ་མྱོང་བར་འགྱུར། །ཞེས་པའོ། །ཡང་སྙིང་པོ་ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པ་ཉེ་བར་ལེན་པའི་རྒྱུད་ལས། དངོས་གྲུབ་མཆོག་ནི་འདོད་པ་ཡི། །ཡི་དམ་སྤང་བར་མི་བྱ་ཞིང༌། །བླ་མ་སྤངས་ན་དངོས་གྲུབ་བརླག» «།གཞན་དུ་བསྒྲུབས་ཀྱང་མི་རྙེད་དོ། །དེ་བཞིན་ཆོས་ཕྱིར་ཁས་བླངས་དང༌། །བླ་མའི་མདུན་དུ་དམ་བཅས་པ། །ཡིད་ལ་བསམ་པའི་དགེ་བ་ཡི། །དེ་ཉིད་སྤངས་ན་དངོས་གྲུབ་ཉམས། ཞེས་པ་དང༌། ཡང་དམ་ཚིག་རྣམ་པར་བཀོད་པ་མཆོག་སྟོང་པའི་རྒྱུད་ལས། དམ་བཅའ་འདའ་བར་མི་བྱ་ཞིང༌། །བླ་མའི་ཁས་བླངས་མ་བཅག་ཅིང༌། །བླ་མའི་བྱ་བ་མ་ལོག་དང༌། །རང་གི་ལུས་ངག་སེམས་རྣམས་ཀུན། །ཆོས་ལས་གཞན་པ་མི་བྱ་འོ། ། སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་དོན་བྱ་ཞིང༌། །རྟག་ཏུ་བླ་མ་ལ་གུས་དང༌། །དམ་ཚིག་མཆོག་ལས་འདའ་མི་བྱ། །
這是完整的漢語直譯: 若以語言誹謗輕蔑,將在語言上感受(痛苦),並伴隨巨大痛苦的成熟。若對自己的宗派生起邪見,將依次轉生於熱地獄乃至二十一處地獄,必定感受難以忍受的痛苦。 如《大莊嚴續》所說:"對自己或他人的宗派教法誹謗,是邪道。若違背根本誓言,將長久處於地獄烈火之苦。對自己宗派邪見者,無從脫離地獄。過去與現在無異,立即感受痛苦。" 意的內三種中,首先外部是:行為錯誤者將感受比非天更甚的地獄之苦。修行錯誤者將從無色界一次性轉生至地獄感受痛苦。見解錯誤者將立即轉生金剛地獄。 如《水晶樓閣續》所說:"見解、修行、行為錯誤,這是大邪道。一切眾生的痛苦,必定成熟於此人心中。" 密中之密三種是:不接受見解、修行、行為,懈怠放逸而不修持,不觀想本尊deity,不憶念上師和金剛兄弟姐妹。 如《蓮花廣闊續》所說:"若有人心行放逸,對應當憶念的法不加憶念,違背誓言,造作過失,將感受無間地獄之苦。" 又《俱生心要近取續》說:"欲求殊勝悉地者,不應捨棄本尊,若捨棄上師則失悉地,即使他處修持也不能獲得。同樣,為法而發誓,在上師面前立誓,心中所思之善,若捨棄這些則失悉地。" 又《誓言莊嚴殊勝空續》說:"不應違背誓言,不應違背對上師的承諾,不應違背上師的教誨,自己的身語意一切不應做違背佛法之事。應當利益一切眾生,常時恭敬上師,不應違背殊勝誓言。"
རྟག་ཏུ་བླ་མ་ལ་གུས་དང༌། །དམ་ཚིག་མཆོག་ལས་འདའ་མི་བྱ། །རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུ་བཟུང་བ་དང༌། །སྔགས་ལས་འོས་པའི་རྫས་རྣམས་བཟུང༌། །སྤྱིར་ཡང་རྩ་བའི་དམ་ཚིག་ལས། །གསང་བར་འོས་དང་གཉེར་གཏད་དང༌། །ནང་པར་ཁས་བླངས་བསྟན་པ་དང༌། སྨྲས་དང་ཡིད་ཀྱིས་ལོག་སྤྱད་ན། །འདི་ཡང་མནར་མེད་རྒྱུར་འགྱུར་རོ། །དབང་ལས་བྱུང་བའི་ཁྱད་པར་ཆོས། །གཞན་ལ་མི་བསྒྲགས་སེམས་ལ་སྦྱར། །བླ་མའི་ཐུགས་ལ་གནོད་པ་ཡི། །ལུས་སམ་ངག་གམ་ཡིད་དག་གིས། །བྱ་བ་ལོག་པར་མི་བྱ་འོ། །དེ་བཞིན་རྡོ་རྗེའི་སྤུན་ཟླ་ལ། །གཞན་ལས་ཁྱད་པར་མན་ངག་རྣམས། ། གཞན་ལ་གསང་ལ་སེམས་བཞག་ན། ཁྱད་པར་དངོས་གྲུབ་མཆོག་ཏུ་ འགྱུར། །དེས་ན་དམ་ལས་མི་འདའ་འོ། །ཞེས་པས་སོ། །དེ་ལྟར་བླ་མའི་བྱ་བ་ལ་མཁས་པར་བྱ་ཞིང༌། སྔགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ལ་འཛེམ་པར་བྱས་ན་དངོས་གྲུབ་གང་འདོད་པ་ལ་ཐོགས་པ་མེད་པར་འགྱུར་རོ། །གང་ཡང་ཡི་དམ་དུ་བྱས་པ་ལས་མ་འགལ་བར་རྗེས་སུ་བཟུང་ན། འདི་དང་ཕ་རོལ་འདོད་པའི་དོན་རྣམས་ངེས་པར་འགྲུབ་བོ། །གང་གིས་དམ་བཅས་པ་ལས་མ་འདས་ན། བླ་མ་དང་མཁའ་འགྲོའི་བྱིན་རླབས་འཇུག་ཅིང༌།» «གང་ལ་ཡང་ཐོགས་པ་མེད་པར་འགྱུར་རོ། །བླ་མ་ལ་དུས་རྟག་ཏུ་མོས་པ་དང་གུས་པ་མ་ལོག་ཅིང་དུས་གསུམ་དུ་གསོལ་བ་བཏབ་ན་ལུས་ངག་ལ་བདེ་བ་ཁྱད་པར་ཅན་སྐྱེ་བར་ངེས་སོ། །གལ་ཏེ་ལུས་ངག་ཡིད་ཀྱིས་བླ་མ་ལ་མོས་གུས་ལོག་པ་དག་སྐད་ཅིག་ཙམ་མམ་ཐང་གཅིག་གམ་ཉིན་ཅིག་གམ་རྨི་ལམ་དུ་བྱུང་ན་ཡང་དྲན་པའི་རྗེས་ལ་བླ་མ་དངོས་མེད་ན་ཡང་ཡིད་ཀྱི་ཡུལ་དུ་བྱས་ལ་དེ་མ་ཐག་ཏུ་བཤགས་ན་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཡོན་ཏན་མང་པོ་མངོན་པར་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ། །དེའི་ཕྱིར་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྩ་བ་བླ་མ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དམ་ཚིག་གི་རྩ་བ་རྡོ་རྗེའི་སྤུན་སྲིང་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །སྒྲུབ་པའི་རྩ་བ་བཟླས་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། ། ལོངས་སྤྱོད་ཀྱི་རྩ་བ་བླ་མ་མཆོད་པ། འཁོར་འདུ་བའི་རྩ་བ་རང་གཅིག་པུར་འདུག་པ་ཡིན། མན་ངག་གི་རྩ་བ་དྲག་ལ་ཡུན་རིང་བ་ཡིན། སངས་རྒྱས་ཀྱི་རྩ་བ་རང་སེམས་ཡིན་པར། ཉམས་ལེན་གྱི་རྩ་བ་འདུག་ཐུབ་པ་ཡིན་པར། ཆོས་སྤྱོད་ཀྱི་རྩ་བ་ངག་བཅད་པ་ཡིན། བཟང་པོའི་རྩ་བ་རང་གི་ཡུལ་སྤངས་པ། ཆོས་ཀྱི་རྩ་བ་རྟག་ཏུ་གྲོགས་སྤངས་ཏེ་རྟག་ཏུ་དགོན་པ་བརྟེན་པ། སྤྱོད་པའི་རྩ་བ་གང་ལ་ཡང་ཞེན་ཅིང་ཆགས་པ་མེད་པ། སྒོམ་པའི་རྩ་བ་ཉོན་མོངས་པ་རང་སར་གྲོལ་བ། ལྟ་བའི་རྩ་བ་འཁོར་བའི་འབྲེལ་བ་ཆོད་པ།
這是完整的漢語直譯: 常時恭敬上師,不應違背殊勝誓言。持金剛鈴,持誦咒語及相應物品。總之,根本誓言中,應當保密的、託付的、內部承諾的教法,若以語言或意念違背,這也將成為無間地獄之因。灌頂所生的殊勝法,不應向他人宣說,應當修習於心。不應以身、語、意做任何傷害上師之事。同樣,對金剛兄弟姐妹,應對他人保密殊勝教授,若能如此則將獲得殊勝悉地。因此不應違背誓言。 如此精通上師事業,謹慎守護密咒誓言,則能無礙獲得任何所欲悉地。若不違背所立誓言而隨之而行,今生來世所欲之事必定成就。若不違背所立誓言,上師空行加持將入心,一切無礙。若對上師常時信心恭敬不變,三時祈禱,身語必定生起殊勝安樂。 若以身語意對上師生起邪見不敬,即使只是一剎那、一次、一日或夢中,憶起后若無上師在前,也應觀想上師立即懺悔,則將親見諸多佛陀功德。因此應知悉地之根本是上師。應知誓言之根本是金剛兄弟姐妹。應知修行之根本是持咒。受用之根本是供養上師。聚集眷屬之根本是獨自安住。教授之根本是猛烈而長久。佛之根本是自心。實修之根本是能安住。行持之根本是斷語。善之根本是捨棄家鄉。法之根本是常時遠離朋友而依止寂靜處。行為之根本是於一切無執著貪著。禪修之根本是煩惱自解脫。見解之根本是斷除輪迴之緣。
ལྟ་བའི་རྩ་བ་འཁོར་བའི་འབྲེལ་བ་ཆོད་པ། གྲུབ་པའི་རྩ་བ་སྣང་བ་ཐམས་ཅད་དབང་དུ་འདུས་པ། ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་རྩ་བ་འགྱུ་བའི་རླུང་ཟད་པ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །སྙིང་པོའི་དོན་རྒྱུད་ལས་སྐྱེ་བར་འདོད་ན་བླ་མ་དང་རྡོ་རྗེའི་སྤུན་ལ་བརྩེ་གདུང་རྒྱུན་མི་བཅད། མཁའ་འགྲོ་འདུ་བར་འདོད་ན་ཚོགས་དང་གཏོར་མ་ལ་འབད་པར་བྱའོ། །སྐྱེ་བོའི་ཚོགས་འདུ་ཞིང་བྱམས་པར་འདོད་ན་རྣལ་འབྱོར་མའི་ཚོགས་ལ་རྟག་ཏུ་མཆོད་པར་བྱའོ། །བླ་མ་མཉེས་པར་འདོད་ན་རང་སེམས་ལ་ཟོལ་ཟོག་མེད་ཅིང༌། བླ་མའི་ཡོན་ཏན་ལ་ནན་ཏན་དུ་བྱ། ལུས་ཀྱི་ནད་དབྱུང་བར་འདོད་ན། ལུས་ངག་གི་གནད་དང༌། དུས་ལ་བབས་པའི་རྩ་གནས་ཀྱི་ཡི་གེ་བརྗོད་པར་བྱ། འཁྲུལ་པའི་སྣང་བ་ནུབ་པར་འདོད་ན། རིག་པ་མངོན་སུམ་གྱི་སྣང་བ་ལ་འདྲིས་པར་བྱས། རང་གི་རྒྱུད་ཕྱི་ན་མ་ལོག་ཅིང་སྨིན་པར་འདོད་ན་ཡང་ནས་ཡང་དུ་བསྐུར་བར་བྱའོ། །དེ་ཉིད་སེམས་དང་མི་འབྲལ་བར་འདོད་ན་སྔགས་ཕྱི་ནང་སོ་སོའི་དམ་ཚིག་ལས་མི་འདའ་བར་བྱ། ལུས་ངག་ལ་རྟགས་འབྱུང་བར་འདོད་ན། རྟག་ཏུ་སྒྲུབ་པ་ལ་བརྩོན་པར་བྱ། སེམས་ཀྱི་རྟོག་པ་ཟད་པར་འདོད་ན་རླུང་འགྲོ་འོང་དུས་ཤེས་པར་བྱའོ། །ཡང་དམ་ཚིག་ཆེན་པོའི་མཆོག་གི་རྒྱུད་ལས། སྤྱིར་ན་དམ་ཚིག་ཅེས་བྱ་བ། རང་སེམས་ཚིག་པ་མེད་པ་ལས། གཡོ་སྒྱུ་དག་དང་བྲལ་བ་འོ། ། ཞེས་པ་དང༌། ས་མ་ཡ་དམ་ཚིག་གི་རྒྱུད་ལས། སྔགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་རྣམ་ཕྱེ་ བ། །རྣམ་གྲངས་དམ་ཚིག་དཔག་ཏུ་མེད། །ཀྲི་ལ་རྣམས་ལ་ཁྱད་པར་དུ། ། ལུང་གཅིག་ཆུ་ལ་མི་བཏུང་དང༌། །སྔགས་དང་ལྷ་ཡི་ངེས་ཕྱེ་བའོ། །ཡོ་ག་རྣམས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཏུ། །ཡིད་ཀྱི་འགྱུ་བས་ལྡོག་པ་དང༌། །དྲན་པའི་སེམས་ཀྱིས་མཁྱེན་པར་བྱ། །མ་ཧཱ་རྣམས་ནི་ཉམས་པ་དང༌། སྐད་ཅིག་ཙམ་ཡང་འཕྲད་མི་བྱ། །ཨ་ནུ་རྣམས་ནི་ཉམས་པ་དང༌། །སེམས་ཀྱི་དྲན་པས་མི་བསླད་དང༌། །འགྱུར་ཤེས་པ་ཡིས་དགག་པར་བྱ། །ཨ་ཏི་རྣམས་ནི་ཉམས་པ་དང༌། ། ཚིག་བརྗོད་རིམ་པ་སྤང་བར་བྱ། །སེམས་ཀྱི་སྤྱོད་པ་མི་འགྱུར་བའོ། །དེ་དག་རྣམས་ལས་བསྡུས་པ་ནི། །ཡན་ལག་དང་ནི་རྩ་བའོ། །ཡན་ལག་ནང་པའི་ལུང་གི་ནི། །ཤེས་པར་བྱ་དང་མི་སྤང་དང༌། །སྤྱད་པར་བྱ་དང་དང་དུ་བླངས། ། བསྒྲུབ་པར་བྱ་བ་རྟོགས་པ་ལས། །རྣམ་གྲངས་བརྗོད་ཀྱིས་མི་ལང་བའོ། །རྩ་བ་གསུམ་ལས་ངེས་ཕྱེ་བ། །དགུ་ཡི་རྣམ་པར་ཕྱེ་བ་ལས། །ཉི་ཤུ་རྩ་བདུན་དབྱེ་བ་ཡིས། །སྔགས་ལས་ཁྱད་པར་ནང་པ་ཡི། །དམ་ཚིག་རྣམ་པར་བསྡུས་ཏེ་ ཕྱེ། །
這是完整的漢語直譯: 見解之根本是斷除輪迴之緣。成就之根本是一切顯現歸於自在。應知三摩地之根本是動氣耗盡。 若欲從續部生起精要義,不應間斷對上師和金剛兄弟的慈愛。若欲空行聚集,應當精進于會供與食子。若欲眾生聚集並生起慈愛,應當常時供養瑜伽母眾。若欲令上師歡喜,自心應無虛偽,並應精進于上師功德。若欲除去身體疾病,應誦身語要訣及應時脈輪文字。若欲息滅迷亂顯現,應熟悉智慧現量之顯現。若欲自相續不退轉而成熟,應反覆灌頂。若欲與彼性不離,不應違背內外密咒各自誓言。若欲身語生起征相,應當常時精進修持。若欲窮盡心的分別,應當了知風的來去時機。 又,大誓言殊勝續中說:"總之所謂誓言,即是自心無損,遠離虛偽欺詐。" 又,誓言續中說:"密咒誓言分類,種類誓言無量。特別是對事業部,不飲一處之水,分辨咒語與本尊。瑜伽部之誓言,以意轉變而退,以念心而了知。大瑜伽部不應與破誓者,哪怕一剎那相遇。無上瑜伽部不應以念心污染破誓者,應以了知變化而遮止。阿底瑜伽部應捨棄與破誓者言語交談次第,心行不變。 這些總攝為支分與根本。支分內部教法,應知、不捨、應行、欣然接受、應修、了悟,種類說之不盡。根本三者分辨,分為九種,再分為二十七種,特別是內部密咒誓言總攝分
།དམ་ཚིག་རྣམ་པར་བསྡུས་ཏེ་ ཕྱེ། །འདི་ལས་འགལ་བར་མ་བྱས་ན། །རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་རྫོགས་སངས་ རྒྱས། །ཚེ་འདི་ཉིད་ལ་ཐོབ་པར་ངེས། །དེ་ནས་སྔགས་པས་འབད་པར་ བྱ། །ཤེས་བཞིན་གྱིས་ནི་ཟིན་པར་བྱ། །མཆོག་ཏུ་དངོས་གྲུབ་འདོད་པས་ ནི། །བླ་མ་བསླུ་བར་མི་བྱ་ཞིང༌། །མཆེད་ལ་བརྩེ་གདུང་རྒྱུན་མི་གཅོད། །ཅེས་པས་སོ། །འཁོར་བའི་ཉེས་དམིགས་མ་དྲན་ན་ཐར་པ་དང་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་རྩ་བ་ཉམས། ངན་སོང་གསུམ་གྱི་སྡུག་བསྔལ་ཡིད་ལ་མ་བྱས་ན་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ས་བོན་ཉམས། ལས་རྒྱུ་འབྲས་ཀྱི་འབྲེལ་བ་ལ་མ་བརྟགས་ན་སྙིང་རྗེའི་རིན་དང་བྲལ། འཇིག་རྟེན་གྱི་བྱ་བ་མ་བཏང་ན་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་འཕེལ་སྒོ་ཉམས། ཚོགས་གཉིས་དང་དུ་མ་བླངས་ན་ལོངས་སྤྱོད་དང་ཐར་བའི་འབྲས་བུ་ཉམས། རྟག་ཏུ་རང་སེམས་ལ་མ་བསྒོམས་ན་ཚོགས་གཉིས་ཀྱི་རྩ་བ་ཉམས། རི་ཁྲོད་དགོན་པ་མ་བརྟེན་ན་སེམས་ཀྱི་མཐོང་བ་ཉམས་སོ། །ལྟ་བས་མ་ཟིན་པས་སྒོམ་པ་རྣམ་རྟོག་གི་གྲོགས་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །སྒོམ་པས་མ་ཟིན་པའི་སྤྱོད་པ་བཅོས་མ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །སྤྱོད་པས་མ་ཟིན་པའི་དགེ་སྦྱོར་ཚུལ་འཆོས་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དད་པས་མ་ཟིན་པའི་དམ་ཚིག་ཁ་ཚོན་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །སྙིང་རྗེས་མ་ཟིན་པའི་སྦྱིན་པ་ཁ་གྲགས་སུ་ཤེས་པར་བྱའོ། །དམ་ཚིག་གིས་མ་ཟིན་པའི་དབང་བསྐུར་གོལ་སར་ཤེས་པར་ བྱའོ། །དྲན་པས་མ་ཟིན་པའི་བྱ་བ་དོན་མེད་དུ་ཤེས་པར་བྱའོ། །བླ་མས་མ་ཟིན་པའི་ལྟ་བ་ཡིད་དཔྱོད་དུ་ཤེས་པར་བྱའོ། །བླ་མ་ལ་མ་གུས་པའི་བྱིན་རླབས་བར་ཆོད་དུ་ཤེས་པར་བྱའོ། །དམ་ཚིག་མི་བསྲུང་བའི་སྒྲུབ་པ་ཚི་ཆད་པ་ལ་དོན་མེད་དུ་ཤེས་པར་བྱའོ། །གདམས་ངག་མེད་པའི་ཉམས་ལེན་ཏོམ་ཏོམ་དུ་ཤེས་པར་བྱའོ། །བླ་མ་ལས་མ་བྱུང་བའི་བཤད་པ་ངག་འཁྱལ་དུ་ཤེས་པར་བྱའོ། །ཆོས་ལས་མ་བྱུང་བའི་འབྲས་བུ་ཡི་ཆད་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །རྒྱུད་ལས། དམ་ཚིག་སྡོམ་པ་རྣམས་བཤད་པ། ཀུན་ཀྱང་རང་གི་སེམས་ལས་ སོ། །དེ་ཡི་འཕེལ་བ་བླ་མས་ཤེས། །དེ་ཕྱིར་སེམས་ལ་འདྲེས་པའི་མིས། ། སངས་རྒྱས་ཞིང་ཁམས་མཐོང་བ་དང༌། །སྐུ་གསུམ་ཚད་དུ་འབྱོངས་པ་དང༌། ། སངས་རྒྱས་ཡོན་ཏན་མངོན་པར་འགྲུབ། །བླ་མ་རྟག་ཏུ་བརྟེན་པའི་མིས། ། མཁའ་འགྲོའི་གཟུགས་རྣམས་མཐོང་བ་དང༌། །དེ་ཡི་བྱིན་རླབས་འཇུག་པ་དང༌། །དུས་གསུམ་ལུང་ཡང་སྟོན་པ་དང༌། སྐྱེ་ཤི་གཉིས་ལ་དབང་ཐོབ་ འགྱུར། །གྲོགས་ལ་བརྩེ་གདུང་ལྡན་པའི་མིས། །འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་འདུལ་བ་དང༌། །
這是完整的漢語直譯: 別。若不違背此,必定於今產生就金剛持明圓滿佛果。因此密咒行者應當精進,以正知攝持。欲求殊勝悉地者,不應欺騙上師,不應間斷對道友的慈愛。 若不憶念輪迴過患,則解脫與一切智之根本退失。若不思維三惡趣苦,則菩提種子退失。若不觀察業因果關係,則失去悲心珍寶。若不捨棄世間事業,則智慧增長之門退失。若不欣然接受二資糧,則受用與解脫果退失。若不常修自心,則二資糧根本退失。若不依止山間寂處,則心的見解退失。 應知見解不攝持的禪修是分別唸的助緣。應知禪修不攝持的行為是造作。應知行為不攝持的善行是偽善。應知信心不攝持的誓言是口頭承諾。應知悲心不攝持的佈施是虛名。應知誓言不攝持的灌頂是誤入歧途。應知正念不攝持的行為是無義。應知上師不攝持的見解是意識推測。應知不恭敬上師的加持是障礙。應知不守誓言的修持如同對斷氣之人無益。應知無教授的修行是盲目。應知非來自上師的講說是綺語。應知非來自法的果是絕望。 續中說:所說誓言戒律,皆來自自心。其增長唯上師知。因此,與心相應者,見佛剎土,通達三身量,現證佛功德。常依止上師者,見空行身相,得其加持,能授三世預言,獲生死自在。對道友具慈愛者,能調伏一切眾生
གྲོགས་ལ་བརྩེ་གདུང་ལྡན་པའི་མིས། །འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་འདུལ་བ་དང༌། །ཀུན་གྱིས་སྙན་པར་གྲགས་པ་དང༌། །གཟུགས་ཅན་ཀུན་ཀྱང་བྱམས་པ་དང༌། །རྟག་ཏུ་དམ་ཚིག་ལ་གནས་དང༌། །མཁའ་འགྲོ་མ་རྣམས་འདུ་བ་ དང༌། །མ་བསྒྲུབས་དངོས་གྲུབ་འབྱུང་བ་དང༌། །ངག་གི་ནུས་པ་འབར་བ་ དང༌། །དེ་བཞིན་མཆོག་དང་ཐུན་མོང་གི །བྱ་བ་ཐམས་ཅད་རྫོགས་པར་འགྱུར། །རྟག་ཏུ་དགོན་པར་གནས་པ་ཡིས། །རླུང་སེམས་ཚད་རྣམས་ཟིན་པ་དང༌། །སྣང་བ་གྲོགས་སུ་འཆར་བ་དང༌། །རང་གི་སེམས་ལ་དབང་ཐོབ་འགྱུར། །བླ་མར་བསྙེན་བསྐུར་བྱས་པའི་མྀར༌། །ལོངས་སྤྱོད་མཆོག་ཏུ་ལྡན་པ་དང༌། །འཁོར་འདབ་རྒྱས་ཤིང་བསོད་ནམས་ལྡན། །འགྲོ་བ་ཡོངས་ལས་རྒྱལ་བར་འགྱུར། །རྟག་ཏུ་དབང་རྫོགས་བྱས་པའི་མི། །འགྲོ་བའི་གཙོ་བོར་འགྱུར་བ་དང༌། །ཀུན་གྱིས་མཐོང་ན་དགའ་བ་དང༌། །ཡེ་ཤེས་མངོན་དུ་འབྱོངས་པ་དང༌། །སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱིས་བྱིན་བརླབ་འགྱུར། །རྟག་ཏུ་གཏོར་མའི་ལས་བྱེད་པས། །བསོད་ནམས་ཚོགས་རྣམས་རྫོགས་པ་དང༌། །བར་ཆོད་མེད་ཅིང་ལས་རྣམས་འགྲུབ། །འདོད་པ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་དང༌། །མཁའ་འགྲོ་བྲན་བཞིན་འཁོར་བར་འགྱུར། །ཞེས་གསུངས། དམ་ཚིག་རབ་ཏུ་འབྱེད་པ་ལས། བཀོད་པ་གསུམ་དུ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ། །བྲམ་ཟེའི་སློབ་དཔོན་འཇམ་དཔལ་བཤེས་གཉེན་གྱིས་མཛད་པ། དམ་ཚིག་རབ་ཏུ་འབྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་རྫོགས་སོ།། །།ས་མ་ཡཱ། གཏད་རྒྱ། སྦས་རྒྱ།། །།»«རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ བཀྲ་ཤིས།། །།«མེས་པོའི་ཤུལ་བཞག་ལས། ཀློང་ཆེན་རབ་འབྱམས་ཀྱི་གསུང་འབུམ། ༼༣༽དམ་ཚིག་རབ་འབྱེད།
這是完整的漢語直譯: 對道友具慈愛者,能調伏一切眾生,為眾所稱頌,一切有形眾生皆愛慕,常住誓言,空行母眾聚集,不修亦生悉地,語言威力熾盛,如是圓滿一切殊勝與共同事業。 常住寂處者,能掌握氣心之量,顯現成為助緣,獲得自心自在。 恭敬供養上師者,具足最勝受用,眷屬廣大具福德,勝過一切眾生。 常行圓滿灌頂者,成為眾生之主,眾生見之生歡喜,現證智慧,得諸佛加持。 常行食子法者,圓滿福德資糧,無障礙成就諸事業,圓滿所欲,空行如僕從般隨從。 如是所說。 《誓言廣解》中,以三種安立而決定。 婆羅門阿阇黎吉祥友所造《誓言廣解》圓滿。 三昧耶。付囑印。秘密印。 印印印。印印印。吉祥。 此出自《祖先遺教》中《龍欽繞繞全集》第三卷《誓言廣解》。